AD

추천 [노래 추천43]미나토 아쿠아-아쿠아 색 팔레트

꿀어림_지브_
2021-12-18 02:18:47 219 1 4

43번째로 추천드릴 노래는,

홀로라이브 프로덕션 소속, JP 2기생 중 한명인 미나토 아쿠아의 2번째 오리지널 곡입니다.


제목인 아쿠아 색 팔레트의 아쿠아는, 아쿠아 본인의 색으로도 해석할 수 있고, aqua 즉 청록색으로도 받아들일 수 있습니다.

아마 전자쪽이 더 맞지 않을까...라는 느낌이 드는군요.

어쨌든 영상 설명처럼 노래를 듣고 아쿠아 색으로 물드시면 됩니다(?)

달타님이 직접 커버해주시는 건 덤(?)


가사(원어:영상 내 댓글, 번역:번역기와 의역, 영어 자막, 번역한 영상의 한글 자막 등 다수 참고...)

何をしても不器用で

나니오 시테모 후키요오데

어떤 걸 해도, 서투르고


何かとミスしてばっか 

나니카토 미스시테밧카

이것 저것, Miss(실수)만 할 뿐


ダメダメな私だって 

다메다메나 와타시닷테

안 돼, 안 돼, (아무리) 나라고 해도

(혹은 な를 ~한으로 해석해서 글러먹은 나, 정도로 해석할 수 있습니다.)


できる事があるの 

데키루 코토가 아루노

할 수 있는 일이 있는거야


凹んで悲しくたって

헤콘데 카나시쿠탓테

무너지고, 울어버린다 해도

(凹ん:움푹 패다, 꺼지다, 굴복하다 등의 부정적인 단어/한자는 오목하다는 뜻입니다)


笑顔にしてあげるんだ 

에가오니 시테아게룬다

웃는 얼굴로 만들어 줄게


ここにいるから 早く 

코코니 이루카라 하야쿠

이 곳에 있으니까, 어서


私を見つけてね 

와타시오 미츠케테네

나를, 발견해줘


(love you, love you. Oh Oh Oh Oh Oh


I love you. Oh Oh Oh Oh Oh


love you, love you. Oh Oh Oh Oh Oh


Ah- I love you so much.) 


(love you, love you. Oh Oh Oh Oh Oh 


I love you. Oh Oh Oh Oh Oh


love you, love you. Oh Oh Oh Oh Oh


Ah- 愛してもっと) 

아- 아이시테 못토

     사랑해줘, 좀 더


いつでも隣にいるし、

이츠데모 토나리니 이루시

언제라도, 곁에 있어주고


いつでも一緒に笑える 

이츠데모 잇쇼니 와라에루

언제라도, 같이 웃어주는


私をたくさん知って 

와타시오 타쿠산 싯테

나를, 아주 많이 알고


たくさん好きって言って 

타쿠산 스킷테 잇테

아주 많이 좋아한다고 말해줘


ワガママで朝も苦手

와가마마데 아사모 니가테

제멋대로에, 아침에도 서투르고,

(苦手:다루기 힘든 상대, 서투름)


ドジだし ダメダメだけど 

도지다시 다메다메다케도

실수해서, 안돼, 안돼, 그치만


それでも私の事を 

소레데모 와타시노 코토오

그런대도, 내가 하는 이 일을

(私の事:와타시노 코토 자체를 "나"라고 해석할 수도 있습니다)


見ててね 

미테테네

지켜봐줬으면 해


描く

에가쿠

그려 나가는


夢の

유메노

이 꿈의


未来へ続く 

미라이에 츠즈쿠

미래로 이어지는


道を

미치오

이 길을


キミと歩けますように 

키미토 아루케마스요오니

너와, 걸어나갈 수 있도록


ねぇもっと! 

네에 못토

있지, 좀 더


好きになってもらいたいの! 

스키니 낫테모라이타이노

좋아질 수 있게 되었으면 해

(좋아해주길 바래...라고 줄일 수도 있습니다)



頭の中は君ばっか!! 

아타마노 나카와 키미밧카

머릿속은 당신 뿐이니까


ってゆーか

앗테 유우카

...랄까


そっぽなんて向いてないで! 

솟포난테 무이테나이데

한눈 팔지 말아줬으면 해

(向い:뒤에서도 비슷하게 번역하겠지만 한자 그대로 향하다라는 뜻 말고도 보다라는 뜻도 있습니다)

(직역하면 다른 쪽을 보지 말아줬으면 해...정도로 해석할 수 있겠군요)


あぁもう!ヤキモキしちゃうわ Ah-

아아 모오 야키모키시차우와

아, 정말! 걱정된단 말야 Ah-

(ヤキモキ:안달복달하다, 애가 타다 정도로 해석하면 되겠습니다. 번역기는 질투난다라고 하던데 흠...)


ずっとずっと好きがいいの 

즛토 즛토 스키가 이이노

계속, 계속, 좋아해주는게 좋은거야


心の奥もトキメイちゃうくらい 

코코로노 오쿠모 토키메에챠우쿠라이

마음 속 깊은 곳마저 두근거릴 정도로


こっち向いてて ねぇダーリン? 

콧치 무이테테 네에 다아린

이 곳을 봐줬으면 해, Darling


あぁもう離さないから、

아아 모오 하나사나이카라

아아, 더는 놓치지 않을 거니까,


絶対に! 

젯타이니

절대로!


(love you, love you. Oh Oh Oh Oh Oh


I love you. Oh Oh Oh Oh Oh


love you, love you. Oh Oh Oh Oh Oh


Ah- 愛してもっと)

      아이시테 못토)

      사랑해 줘, 좀 더)


キミがいるから私 

키미가 이루카라 와타시

네가 있으니까, 나는


いつでも頑張れるんだ 

이츠데모 간바레룬다

언제라도, 힘 낼수 있어


落ち込んで悲しくたって 

오치콘데 카나시쿠탓테

절망하고, 울어버린다고 해도

(落ち込ん:1절의 凹ん랑 비슷하게 부정적인 단어입니다. 

빠지다라는 뜻을 가지고 있습니다)


キミがいるから・・・・ 

키미가 이루카라

네가 있어주니까...


キミがいるから

키미가 이루카라

당신이, 있으니까


歩いてこれた 

아루이테코레타

나아갈 수 있었어


キミがいなくちゃ 

키미가 이나쿠차

당신이, 없었더라면


前も見れない 

마에모 미레나이

바로 앞도, 보이지 않아서


嫌な事とか辛い事とかあったって

이야나 코토토카 츠라이 코토토카 앗탓테

싫어하는 일이라던가, 괴로운 일이라던가 (있었지만)


キミの力でここまで笑ってこれたんだ 

키미노 치카라데 코코마데 와랏테코레탄다

당신이 힘이 되어주어서, 여기까지 웃으면서 올 수 있었어

(キミの力で:직역하면 너의 힘으로?정도 되겠군요)


今度はもっと私がぐっとひっぱって

콘도와 못토 와타시가 굿토 힛팟테

이번에는, 더 많이, 내가 힘껏 끌어줘서


連れて行くんだ 

츠레테이쿤다

같이 갈 거니까


キミがいるから

키미가 이루카라

당신이, 있어줘서


私がいるの 

와타시가 이루노

내가, 있을 수 있었어


こんな私を

콘나 와타시오

이런 나를,


愛してくれる? 

아이시테쿠레루

사랑해 줄 수 있겠어?


ねぇ もっと

네에 못토

있지, 좀 더


ねぇ もっと 

네에 못토

저기, 좀 더


まだもっと 

마다 못토

아직이야, 좀 더


受け止めてよね! 

우케토메테요네

받아줬으면 해


ねぇいい? 

네에 이이

저기, 괜찮아?


さぁ声を上げて! 

사아코에오 아게테

자, 목소리를 높여서!


ねぇもっと 

네에 못토

저기, 좀 더


ねぇもっと 

네에 못토

저기, 조금만 더


好きになってもらいたいの 

스키니 낫테모라이타이노

(나를) 좋아해 주었으면 해


いつでも そう私ばっか みたいに

이츠데모 소오 와타시밧카 미타이니

언제라도, 그래, 나 혼자뿐인 것처럼


そっぽなんて向かせないわ 

솟포난테 무카세나이와

한눈 팔게 두진 않을 거야

(1절의 そっぽなんて向いてないで처럼 의역했습니다.)


ね、ほら夢中にしちゃうわ Ah 

네 호라 무추우니 시차우와

저기, 봐봐, 열중하게 되어버려 Ah-


ずっとずっと好きがいいの! 

즛토 즛토 스키가 이이노

계속, 계속, 좋아해줬으면 해서


心も体も染まっちゃうくらいに 

코코로모 카라다모 소맛차우쿠라이니

마음 속도, 몸 마저도, 물들어버려서


こっち向いててよねダーリン? 

콧치 무이테테요네 다아린

이쪽을 봐줬으면 해, Darling


あぁもう離さないから、

아아 모오 하나사나이카라

아아, 이제 떨어지지 않을 거니까


絶対に 

젯타이니

절대로,


絶対ね 

젯타이네

절대야,


絶対よ 

젯타이요

절대로, 인거야


約束だよ 

야쿠소쿠다요

약속, 인거야


(love you love you. Oh Oh Oh Oh Oh


I love you. Oh Oh Oh Oh Oh 


love you love you. Oh Oh Oh Oh Oh


Ah- I love you so much.) 


(love you love you. Oh Oh Oh Oh Oh


I love you. Oh Oh Oh Oh Oh


love you love you. Oh Oh Oh Oh Oh


Ah- 愛しちゃうもっと)

아이시챠우 못토

사랑해버려, 더 많이



-이제 dalta color palette로 바꿔서 커버해주시면 됩니다(?)

-곧 방학이니까...방송 자주 갈 수 있을지...도...?


-오늘도 들으러 와주실 달타님과 모든 꿀물단 분들, 감사합니다!

후원댓글 4
댓글 4개  
이전 댓글 더 보기
이 글에 댓글을 달 권한이 없습니다. 로그인해 보세요.
▲윗글 [노래 추천44]카구라 나나-Adestra 꿀어림_지브_
▼아랫글 [노래 추천42]LC:AZE(엘 케이지)-grief 꿀어림_지브_
공지추천편지재능자유달담소건의
0
자유
엄마 내 콜라 어딨어?
마니이리
04-02
0
03-20
1
추천
브알쳇해상도 변경
휴우우_
02-28
1
02-13
0
02-04
0
자유
고백 성공 하는법(?) [1]
마니이리
02-03
1
02-01
1
01-06
1
01-03
1
01-02
1
01-01
1
01-01
1
12-18
1
추천
[노래 추천41]Pre-Parade
꿀어림_지브_
12-08
1
12-05
3
11-25
1
11-22
1
11-06
1
추천
[노래 추천38]코레사와-담배 [2]
꿀어림_지브_
11-06
인기글 글 쓰기