AD

잡담 로보토미에 뭔 일이 났었던 모양이군요

지니랜턴
2018-01-28 17:20:54 1488 2 2

http://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=lobotomycorporation&no=21408&page=26


중층보스를 격파하고 잠시 쉬던 중 몇가지 소식을 접했습니다.

번역업체와 계약을 파기하고 현재는 세피라 업뎃 이전 번역자에게 임시로 맡겨둔 상태라네요.

재정난 대부분이 번역으로 발생한 걸 생각하면

(제가 BIC행사 당시 면담을 했을때도 재정부담이 가장 심한 부분이 번역 부분이라고 했으니)

저로서도 꽤나 뒤통수가 얼얼한 부분이 아닐 수 없군요.


실제로 찾아보니 살갗의 화음이 영어로는 "chorus of salivaㅡ타액의 합창"으로 번역되어있다거나 

용어가 통일되어있지 않다거나

번역기를 돌린듯한 흔적이 발견된다거나

벽을 보는 여인과 뾸뾸이의 영어 텍스트가 멋대로 번역되어있는 등 상당히 이상한 부분이 많더군요.

이런상황에서 임시로 번역을 맡게 된 사람이 혼자서 무보수로 일하겠다고 하니 존경스럽기만 하군요.


후원댓글 2
댓글 2개  
이전 댓글 더 보기
이 글에 댓글을 달 권한이 없습니다. 로그인해 보세요.
이벤트잡담팁&정보공지&일정
1
잡담
데헷
엉겅퀴쑥떡
02-01
1
잡담
어제 멀티하던 도중에
엉겅퀴쑥떡
01-31
1
잡담
바뀐 2월 출석 인형
작은설레임
01-31
1
잡담
자색 자정 첫대면
지니랜턴
01-31
0
01-30
1
잡담
튜토리얼 끝냈습니다
엉겅퀴쑥떡
01-30
1
잡담
고마워요 우중따거
초코맛참치
01-30
1
잡담
평범한 몬헌 월드 광고
헷지입니다
01-29
2
01-28
1
01-28
0
치유물 추천해요 [2]
밤별읽기
01-28
1
01-27
1
이벤트
몬헌
사상의재미
01-27
인기글 글 쓰기