It's been the longest winter without you
당신 없이 너무나 긴 겨울을 보냈네요.
I didn't know where to turn to
제가 돌아가야 할 곳이 어디인지 알 수 없어요.
See somehow I can't forget you
제가 어떻게 해도 당신을 잊을 수는 없는 것 같아요.
After all that we've been through
그렇게 많은 일을 겪었는데도
Going coming
갈팡질팡 알 수 없네요.
thought I heard a knock
노크 소리를 들은 것 같은데
Who's there no one
아무도 없네요.
Thinking that I deserve it
아마 이게 당연한 일이겠지요.
Now I realise that I really didn't know
제가 아무것도 알지 못했다는 걸 이제야 깨달았어요.
If you didn't notice
당신이 알지 못했다면,,
you mean everything
당신이 저의 모든 것이란걸
Quickly
빠르게
I'm learning to love again
저는 사랑을 다시 배워요
All I know is I'm go’na be ok
저는 그저 ‘괜찮아지겠지’라는 막연함만을 느껴요.
Thought I couldn't live without you
당신 없이는 살 수 없을 거라 생각했어요.
It's gonna hurt when it heals too
제 가슴에 남은 상처가 조금씩 아물어 가더라도 아마 저는 고통스럽겠죠.
It'll all get better in time
조금만,, 조금만 있으면 괜찮아질 거예요.
And even though I really love you
당신을 정말로 사랑하지만,
I'm gonna smile
저는 다시 웃음 지을 거예요.
cause I deserve to
제겐 그럴 자격이 있으니까요.
It'll all get better in time
이제 곧 괜찮아지겠죠.
I couldn't turn on the TV
사실 TV를 켜는 것조차 너무 힘들었어요.
Without something there to remaind me
나를 remaind 하게 하는 게 없어서,,
Was it all that easy To just put aside your feelings
당신의 감정을 정리하는 게 그렇게 쉬웠나요.
If I'm dreaming don't wanna laugh
만약 제가 꿈을 꾸는 거라면 웃고 싶지 않아요.
Hurt my feelings but that's the path I believe in
가슴이 저려오네요, 그래도 이 길이 제가 걸어야 할 길이리라 믿을게요.
And I know that time will heal it
그리고 언젠가 시간이 저를 감싸주겠죠.
If you didn't notice
당신이 알지 못했더라면,,
boy you meant everything
내가 사랑했던 사람이여, 당신은 제 전부였어요.
Quickly I'm learning to love again
다시 사랑을 배워야 할 것 같네요.
All I know is I'm gon' be ok
지금은 이렇게 힘들지만 저는 아마 괜찮아질 거예요.
Thought I couldn't live without you
당신이 없는 삶을 생각해본 적은 없지만,,
It's gonna hurt when it heals too
뽑힌 못의 빈자리가 메워짐에 아파할지 몰라도
It'll all get better in time
시간이 아픔을 감싸줄거에요.
And even though I really love you
제가 진심을 다해 사랑했던 사람이여
I'm gonna smile
저는 다시 웃을 수 있어요.
cause I deserve to
저는 그럴 가치가 충분하니까요.
It'll all get better in time
그리고 시간이 흘러 더 나은 사람이 되어있겠죠.
Since there's no more you and me
당신과 저는 남이 되었기에.
It's time I let you go
이제 저는 당신을 놓아야 해요
So I can be free
그래야 저는 비로소 자유로워지니까요.
And live my life how it should be
이제는 제 삶을 살아갈게요.
No matter how hard it is I'll be fine without you
당신 없는 삶이 아무리 힘들다 하여도 저는 괜찮을 거예요.
Yes I will
분명 그러리라 믿어요,
Thought I couldn't live without you
It's gonna hurt when it heals too
It'll all get better in time
And even though
I really love you
I'm gonna smile
cause I deserve to
It'll all get better in time
Thought I couldn't live
without you
It's gonna hurt
when it heals too
It'll all get better in time
And even though
I really love you
가사출처 - melon
해석 - 7대
- remaind 뜻이 뭐죠,, 네이버에 쳐도 안나오고,,
-아무래도 노래 가사가 시랑 비슷한 구조다 보니 한 문장을 온전히 만드는게 어려워서 본래 뜻과는 다를 수도 있습니다.
-아 중간에 못이 남긴 자국 (빈자리)를 채우는 고통에 대한 영감의 출처는 이전에 여흔님이 쓰신 글이라 이것도 출처를 밝힙니다.
댓글 3개 ▼