댓글에 이 노래의 주제를 정리해준 외국인이 있어서 번역기를 통해 알아봤습니다.
이 노래는 부모에게 학대를 당하고 우울해하는 소년에 관한 노래로,
노란색의 의미는 부모가 집에 돌아와 다시 학대를 할 때 보이는 자동차 불빛이다.
그는 그들을 무서워하고 그 동안 악마와 친구가 되었다.
그가 악마와 친구가 되면, 악마가 그를 피하려고 하는 동안 악마가 그를 대신하기 시작하지만, 마침내 그는 실패하고 악마가 승리한다. (번역기라 이부분은 잘 모르겠네요..)
This song is about a boy who is abused by his parents and he is depressed so the meaning of yellow is the car lights when his parents come back home and again abuse him. He is scared of them and in the mean time he makes friend with a demon( the horn guy). When he becomes friend with the demon, the demon starts taking over him while he tries to avoid it but at last he fails and the demon wins.
그리고 밑에 답글로 다른분의 의견은
"악마" 가 아이의 우울함의 의인화라고 생각하고. 그것은 그를 차지하기 위한 그의 투쟁의 상징이다.
I think the "demon" is the personification of his depression. So it symbolises his Struggle with it taking over him.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
가사
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
つまりは好奇心に囚われたんだ 大切な物なら壊したんだ
한마디로 호기심에 사로잡혀 있었어 소중한 거라면 부수어 버린 거야
明かりの灯らないホールケーキ 木製の君と踊ってたんだ
불이 켜지지 않는 홀케이크 나무로 된 너와 춤추고 있었어
クローゼットで待った今日も 小さな身体ただ寄せ合って
벽장에서 기다렸던 오늘도 작은 몸을 그저 가까이 맞대고
眠るのさ、変わるのさ 想像 容易い安全
자는거야, 변하는거야 상상 용이한 안전
「私 馬鹿な子なの どこにも行かないで」
「나는 바보인 아이니까, 어디에도 가지 말아요」
濁った 正体の鈍い目を覚ませ
흐려진 정체의 둔한 눈을 떠봐
夜のうち 片付けた おもちゃ
한밤중에 정리한 장난감
無邪気なままで まだいたかった
천진난만한 채로, 아직 그렇게 있고 싶었어.
愛情はhigh ただ捨て置くばかり
애정은 high 그저 버려둘 뿐이야
剥がれ落ちた大事な記憶
조각나 버려진 소중한 기억
but 後悔 low-lifeならば敢えて
but 후회 low-life라면 구태여
ありえないことを願う夏を
있을리 없는것을 바라는 여름을
YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW
あいつは好奇心に殺されたようだ 狡猾な術なら試したんだ
그 녀석은 호기심에 살해당한거 같아 교활한 재주라며 시험했었지
うだつの上がらない あんな行為 満面の笑みで歌ってたんだ
속수무책인 그런 행위 온 얼굴에 미소지어 노래했었어
クローゼットで待った今日は 一人で待つのならこんなもんか
벽장에서 기다린 오늘은 혼자서 기다린다면 이런 것인가
変わるのさ、終わるのさ、肯定
변하는 거야, 끝나는거야, 긍정
求め続ける
계속 바라고 있어
価値 価値 価値 迫る秒針
가치 가치 가치. 다가오는 초침
もっと 巻いて 業、深くなって
좀더 감아줘. 업이 깊어져서
終いには 天地が逆さまになる
끝에는 천지가 거꾸로 되네
なんで? どうして? ほら 霞んだ透明
왜? 어째서? 봐봐 희미하게 보이는 투명
「窓から見た景色をまだ覚えています」
「창문에서 본 경치를 아직도 기억하고 있어요」
いっそ消えて無くなるだけの YELLOW
차라리 사라져 없어질 뿐인 YELLOW
YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW
その日が来ないよう わざと間違えて
그 날이 오지 않도록, 일부러 틀리고선
崩れ落ちた 乖離と 解脱
무너져 내린, 괴리와 해탈
救いなどないよう、限りあるなんて
구원따윈 없도록, 끝이 존재한다니
まだ、想う熱
아직, 생각하는 열
愛情はhigh ただ捨て置くばかり
애정은 high 그저 버려둘 뿐이야
剥がれ落ちた大事な記憶
조각나 버려진 소중한 기억
but 後悔 low-lifeならば敢えて
but 후회 low-life라면 구태여
ありえないことを願う夏を
있을리 없는것을 바라는 여름을