今朝は水が氷のように冷えたかったです
물이 얼음처럼 차갑다는 문장 같은데
동사 冷える에 '~하고싶다'의 たい 형이 붙고 거기에 과거형이 더해져서 ’冷えたかった' 가 된거 아닌가요?
이게 맞다면 '~하고싶다' 의 의미를 저 문장에서 어떻게 받아들여야 할지...
今朝は水が氷のように冷えたかったです
물이 얼음처럼 차갑다는 문장 같은데
동사 冷える에 '~하고싶다'의 たい 형이 붙고 거기에 과거형이 더해져서 ’冷えたかった' 가 된거 아닌가요?
이게 맞다면 '~하고싶다' 의 의미를 저 문장에서 어떻게 받아들여야 할지...