Melanie Martinez - Soap
Think I just remembered something
나 방금 뭔가 생각났어
I think I left the faucet running
나 수도꼭지 그냥 틀어두고 나왔나봐
Now my words are filling up the tub
이제 내 말들은 욕조를 가득 채우고 있겠지
Darling, you're just soaking in it
자기야, 넌 그저 욕조에 몸을 담그고 있으면 돼
But I know you'll get out the minute
하지만 넌 금방 욕조를 빠져나올거란 거 알아
You notice all your fingers pruning up
네 모든 손가락들이 퉁퉁 불은게 보이니?
I'm tired of being careful, tiptoe, trying to keep the water warm
난 늘 조심하고, 살금살금 걷고, 물을 늘 따뜻하게 하는 거에 지쳤어
Let me under your skin
내가 네 몸을 감싸줄게
Uh-oh, there it goes, I said too much, it overflowed
오, 그렇지, 내가 너무 많은 말을 했나봐, 말이 넘치잖아
Why do I always spill?
왜 난 언제나 말을 흘리는거야?
I feel it coming out my throat
그냥 말은 내 목구멍에서 나오는 것 같아
Guess I better wash my mouth out with soap
비누로 내 입을 깨끗이 씻어야겠어
God, I wish I never spoke
맙소사, 다신 절대 말 같은 거 안했으면
Now I gotta wash my mouth out with soap
이제 비누로 내 입을 깨끗이 씻어야지
I feel it coming out my throat
그냥 말은 내 목구멍에서 나오는 것 같아
Guess I better wash my mouth out with soap
비누로 내 입을 깨끗이 씻어야겠어
God, I wish I never spoke
맙소사, 다신 절대 말 같은 거 안했으면
Now I gotta wash my mouth out with soap
이제 비누로 내 입을 깨끗이 씻어야지
Think I got myself in trouble
내가 나 자신을 곤경에 빠지게 한 것 같아
So I fill the bath with bubbles
그러니 거품목욕을 해야겠어
Then I'll put the towels all away
그러고 수건들은 저기 집어던져놔야지
Should've never said the word "love"
"사랑"이란 말 같은건 절대 하지 말았어야 했어
Threw a toaster in the bathtub
토스터를 욕조 속에 던져놨어
I'm sick of all the games I have to play
난 내가 놀아나야하는 게임들에 이제 신물이 나
I'm tired of being careful, tiptoe, trying to keep the water warm
난 늘 조심하고, 살금살금 걷고, 물을 늘 따뜻하게 하는 거에 지쳤어
Let me under your skin
내가 네 몸을 감싸줄게
Uh-oh, there it goes, I said too much, it overflowed
오, 그렇지, 내가 너무 많은 말을 했나봐, 말이 넘치잖아
Why do I always spill?
왜 난 언제나 말을 흘리는거야?
I feel it coming out my throat
그냥 말은 내 목구멍에서 나오는 것 같아
Guess I better wash my mouth out with soap
비누로 내 입을 깨끗이 씻어야겠어
God, I wish I never spoke
맙소사, 다신 절대 말 같은 거 안했으면
Now I gotta wash my mouth out with soap
이제 비누로 내 입을 깨끗이 씻어야지
I feel it coming out my throat
그냥 말은 내 목구멍에서 나오는 것 같아
Guess I better wash my mouth out with soap
비누로 내 입을 깨끗이 씻어야겠어
God, I wish I never spoke
맙소사, 다신 절대 말 같은 거 안했으면
Now I gotta wash my mouth out with soap
이제 비누로 내 입을 깨끗이 씻어야지
I feel it coming out my throat
그냥 말은 내 목구멍에서 나오는 것 같아
Guess I better wash my mouth out with soap
비누로 내 입을 깨끗이 씻어야겠어
God, I wish I never spoke
맙소사, 다신 절대 말 같은 거 안했으면
Now I gotta wash my mouth out with soap
이제 비누로 내 입을 깨끗이 씻어야지
I feel it coming out my throat
그냥 말은 내 목구멍에서 나오는 것 같아
Guess I better wash my mouth out with soap
비누로 내 입을 깨끗이 씻어야겠어
God, I wish I never spoke
맙소사, 다신 절대 말 같은 거 안했으면
Now I gotta wash my mouth out with soap
이제 비누로 내 입을 깨끗이 씻어야지
-----------------------------------------------------------------------------------------
멜라니의 특색있는 목소리와 중반부터 나오는
비눗방울 터지는 듯한 독특한 사운드가 매력적인 곡입니다
제가 이곡을 알게된 계기는
작년에 JTBC4 에서 하던 예능 "비밀언니"라는 프로에서
"레드벨벳의 슬기"가 같이 나온 선미에게
최근 가장 좋아하는 곡으로 바로 이곡을 소개해주는 장면을 보고
호기심에 찾아봤다 좋아서 계속 듣게 되었습니다
그리고 지금의 저는 "트슬기" "니네언니" 님의 방송을 보고있네요 뭔가 좀 신기한느낌?ㅎㅎ;;
-----------------------------------------------------------------------------------------
댓글 0개 ▼