AD

게임 인격해체) 모드 시나리오 한글화는 어떻게 할 수 있을까?

(익명)7589b
2024-04-23 10:13:10 4589 7 4

방송을 보고 관심이 가서 모딩도 잘모르고, 이것저것 모르지만 아무튼 뜯어보았습니다.


1348320fede8313b8ba0b8d03dd80bd5.png


우선적으로 게임 본편에 적용되어 있는 한글(약 1월경 적용된 유저패치)을 기반으로 뒤적여봤습니다.


b884b0887fedd680165916506e0fc62a.png

산장의 밤비 텍스트 시트

첫번째 A열의 값으로 텍스트를 매칭해 출력하는 것으로 확인됩니다.

이후 설정 언어 설정 페이지에서 B,C,D,E,F,G 의 문자(언어)가 그대로 출력되는 것으로 파악되어서 만약 다른 언어 패치가 있다면 해당 문자 기준으로 불러와지는 것으로 파악이 됩니다.


테스트에 쓰인 시나리오

대충 느낌을 잡았으니 테스트를 해봅니다.

해당 창작마당의 시나리오(常暗之厢 / 번역기: 영원한 어둠의 방)에 한글이 적용되는지 테스트해봅시다.


4a2a1c8456f6ed8d2f7c7cb354464843.png


SteamLibrary/steamapps/steamworkshop/3078484113 이 해당 창작마당의 경로입니다.
스크린샷대로 현지화 관련 엑셀 문서를 수정해서 

0cced1d545a8ec0ca705a7c75a58e339.png

공식에 적용된 패치의 값과 유저 한글 패치로 적용된 값을 적용해봤습니다.


6855175780e2e19046d34d85c45cbc2f.png

공식 한국어 버전

0a3a8693a19417039622aa9a6a9dbb9f.png

창작마당 한국어 버전


이렇게 정상적으로 한글이 잘되는걸 확인했습니다.


아마 다른 게임의 모드(림월드 등)의 경우는 타모드 한글화까지 지원했던 것으로 기억을하는데

인격해체도 시나리오마다 고유 문자열 키값을 불러오는 식으로 되어있어서서 해당 부분을 싸그리 모아서 한글패치 하듯이 하면 될듯합니다.

후원댓글 4
댓글 4개  
이전 댓글 더 보기
이 글에 댓글을 달 권한이 없습니다. 로그인해 보세요.
▼아랫글 룻 댓 바디 원본영상의 비밀 주먹가방
잡담창작마당공지비밀글용게임애니아카이브
15
잡담
엘든-밤바스피스 [4]
GNowH
04-23
9
04-23
6
04-23
7
04-23
22
04-23
18
04-23
11
04-23
34
잡담
일타강사 [6]
위카이프
04-23
44
04-23
25
잡담
[12]
tjdals7071
04-23
15
04-23
10
게임
하스) 이 스킨 볼 때마다 흠짓함 [5]
스크래쳐도둑카즈사
04-23
28
잡담
치트키 한번 쓰겠읍니다. [10]
이미죽은노루
04-23
17
04-23
8
게임
1999) 호주 띵동 매거진 [3]
주먹가방
04-23
21
04-23
인기글 글 쓰기