니하트하, 오늘도 오만곳에서 음악 물어오는 음악빌런입니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
오늘은 태국입니다....ㅋㅋㅋㅋㅋ 사실 한미일 이외쯤 되면 가사는 전혀 알아먹을 수 없으니 순수하게 음악이 좋냐가 기준이 됩니다.....ㅎ PETITE라는 가수의 It's Complicated 라는 노래입니다!
PETITE이란 가수가 사실 태국쪽에서도 유명한 가수는 아니라서(인디) 정보가 별로 없습니다....ㅠㅠ
소개할것도 없네요....ㅋㅋㅋㅋ
보통 발성이 특이하다고 해야하나....발음에 된소리같은게 많고 툭툭 끊어지는 게 많은 태국어의 억양때문에 태국노래들이 가사 듣기 거슬리는 경우가 종종 있는데 (중국어처럼 말이죠) 이 노래의 경우는 사알짝 허스키하면서 부드러운 보컬과 사운드 덕분에 잘 느껴지지 않는게 좋았습니다ㅎㅎㅎ
동남아나 라틴, 아프리카 같은 나라들이라고 딱 떠오르는 그런 이미지의 음악만 한다는 편견을 버리시길!
어느나라간에 대세의 트렌드를 따르는 음악이 주류인건 똑같답니다 ㅎㅎㅎㅎㅎ
(아 근데 인도쪽은 확실히 다르긴합니다....ㅋㅋㅋ)
가사는 번역기! 그나마 가장 잘 번역한걸로 보이는 영어로 뒤에 첨부했습니다!
สถานะ คืออะไร ความสัมพันธ์
ทำตัวกลาง ๆ ยังไม่ชัดเจน
ต่างคนต่างเล่นกันไป เพราะยังไงรักมันก็แค่เกม
เป็นเพียงเกมรักอีกหนึ่ง รักอีกหนึ่ง Yeah
แล้วเธอก็ทำให้ฉันรู้สึกขนาดนี้
ยิ่งมันมากเท่าไหร่ ยิ่งไม่ไหวทุกที
เพราะคนที่รู้สึกก่อนก็คงจะแพ้
และฉันก็กลัว ว่าฉันอาจคงต้องกลายเป็นคนแพ้ ที่อ่อนแอ
ทบทวนดูก่อน ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
ถ้าใครคนหนึ่งถามเธอ ระหว่างเราไม่มีอะไร
ดู ๆ กันอยู่แล้วกัน มันยังไม่แน่นอนเท่าไหร่
นี่ก็ยังไม่ค่อยรู้ตัว ว่าตัวฉันเป็นอะไร
นี่ขนาดยังไม่รู้สึก ก็ยังหวั่น ๆ ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
มันก็ไม่ไหวทุกที
เพราะคนที่รู้สึกก่อนก็คงจะแพ้
และฉันก็กลัว ว่าฉันอาจคงต้องกลายเป็นคนแพ้ ที่อ่อนแอ
ทบทวนดูก่อน ว่าแพ้เธอดีรึเปล่า
มันยังไม่แน่นอนเท่าไหร่
ดูๆกันอยู่แล้วกัน ก็ไม่รู้คืออะไร
มันก็ยังไม่ค่อยชัดเจน ว่าเอายังไงอะ
What is a relationship?
Acting in the middle is not clear.
People play each other. I love it just a game.
It's just another love game, another one, Yeah
You made me feel this way.
How much is it Can not
Because people who feel it will lose.
And I was afraid that I might have become a weak loser.
I think that's a good thing.
If someone asks her Between us nothing
I see each other. It's not clear yet.
This is also not aware. What's my name
I do not feel that she is allergic to her allergies.
It's not me.
Because people who feel it will lose.
And I was afraid that I might have become a weak loser.
I think that's a good thing.
It's not clear yet.
I see each other. What is it?
It's still not clear. That's it.