AD

Greeeen - キセキ

Broadcaster 삼신이라하오
2019-02-07 13:12:18 256 0 0

明日、今日よりも好きになれる 溢れる想いが止まらない

ashita, kyou yorimo sukini nareru afureru omoiga tomaranai

아시타, 교우요리모 스키니 나레루, 아후레루 오모이가 토마라나이

내일, 오늘보다더 좋아해진수 있다, 흘러 넘치는 생각이 멈출수없다.


今もこんなに好きでいるのに 言葉に出来ない

imamo konnani sukide irunoni kotobani dekinai

이마모 콘나니 스키데 이루노니 코토바니 데키나이

지금도 이렇게 좋아 하는데 단어/언어 로 할수없다.


君のくれた日々が積み重なり 過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』

kimino kureta hibiga tumikasanari sugi satta hibi futari aruita 'kiseki'

키미노 쿠레다 히비가 츠미카사나리 스기삿타히비 후타리 아루이다 '키세키'

네가 (나한테) 준 일일들/날들 쌓인다/ 지나간/지나가버린 일들이 둘이 걸었ㄷ너 키세키 발자국/흔적


僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?

bokurano deaiga moshi guuzenn naraba? unmei naraba?

보쿠라노 데아이가 모시 구우젠 나라바? 운메이 나라바?

우리들의 만남이 혹시 우연이라면? 운명이라면?


君に巡り合えた それって『奇跡』

kimini  meguriaeta sorette kiseki

키미니 메구리 아에타 소렛테 키세키

당신에게 헤메고 헤마다 만난 그것은 기적


2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして

futari yorisotte aruite eienno aiwo katachini shite

후타리 요리솟테 아루이테 에이엔노 아이오 카타치니시테

둘이 서로 기대여서 걷고, 영원의 사랑을 모양으로 하고


いつまでも君の横で 笑っていたくて

itumademo kimimno yokode waratte itakute

이츠마데모 키미노 요코데 와랏테 이타구테

언제까지라도 너의 옆에서 웃고 있고싶다


アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ足りないけど せめて言わせて 「幸せです」と

arigatouya a- aishiterujya mada tarinaikedo semete iwasete shiawasedesu to

아리다토우야 아- 아이시테루쟈 마다 타리나이케도 세메테 이와세테 시아와세데스 토

고맙다와 아- 사랑하니다 아직 부족하지만 적어도 말하게 해줘 '행복하다'고


いつも君の右の手の平を ただ僕の左の手の平が

itumo kimino migino teno hirawo tada bokuno hidarino teno hiraga

이츠모 키미노 미기노 테노 히라오 타다 보쿠노 히다리노 테노 히라가

언제든 너의 오른쪽의 손바닥을 그냥 나의 왼손의 손바닥이


そっと包んでくそれだけで ただ愛を感じていた

sotto tutunndeku soredakede tada aitwo kanjite ita

슬그머니(갬성적인/착한)감 감싸간다 그것만으로도 그냥 사랑을 느끼고있었다



日々の中で 小さな幸せ 見つけ重ね ゆっくり歩いた『軌跡』

hibino nakade chiisana shiawase mituke kasane yukkuri aruita kiseki

히비노 나카데 치이사나 시아와세 미츠케 카사네 윳쿠리 아루이타 키세키

일상속에서 작은행복 찾아서 쌓고 느리게 걸었다 흔적/발자국


僕らの出会いは大きな世界で 小さな出来事 巡り合えた それって『奇跡』

bokurano deaiha ookina sekide chiisana dekigoto emguri aeta sorette kiseki

보쿠라노 데아이와 오오키나 세카이데 치이사나 데키고토 메구리 아에타 소렛테 키세키

우리들의 만남은 큰세계에서 작은 생긴일 헤메다 헤메고 만났다(기쁨! 와아!) 그거은 기적



うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!

umaku ikanai hidatte futaride ireba haredatte

우마쿠 이카나이 히닷테 후타리네 이레바 하레 닷테

운수 안좋은날/ 잘안풀리는날 이여도 둘이 있으면 맑음 이라구!



強がりや寂しさも 忘れられるから

tuyogariya samishisamo wasurerarerukara

강한척하다 아니면 섭섭한마음도 잊을수있으니까


僕は君でなら 僕で居れるから!

bokuwa kimide nara kimide irerukara!

보쿠와 키미데 나라 보쿠데 이래루 카라!

나는 너로인하여 내로 있을수 있다!


だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』

dakara itumo sobani iteyo itoshii kimie

그니까/그러니까 언제든지 곁에 있어줘 사랑스러운 너에게


2人フザけあった帰り道 それも大切な僕らの日々

futari fuzakeatta kaeri michi soremo daisetuna bokurano hibi

후타리 후자케 앗타 카에리 미치 소레모 타이세츠나 보쿠라노 히비

둘이 장난친 돌아가는 길 그것도 중요한 우리들의 날들


「想いよ届け!!!」と伝えた時に 初めて見せた表情の君

omoiyo todoke!!! to tutaeta tokin hajimete miseta hyoujyouno kimi

오모이요 토도케!!! 토 츠타에타 토키니 하지메테 미세타 효우죠우노 키미

사상/사념아 닿아라!!! 라고 전해주었을떄 처음으로 보인 표정의 너


少し間が空いて 君がうなずいて 僕らの心 満たされてく愛で

sukoshi maga aaite kimiga unazuite bokurano kokoru mitasarteku aide

스코시 마가 아이테 키미가 우나즈이테 보쿠라노 코코로 미타사레테쿠 아이데

조금 틈이 열린고 너가 고개를 끄덕이고 우리들의 마음 채워진다 사랑으로


ぼくらまだ旅の途中で またこれから先も何十年

bokura mada tabinoi tochuude mata korekara sakimo nanjyuunen

보쿠라 마다 타비노 토츄우데 마타 코레카라 사키모 난쥬우넨

우리들 아직 여행의 도중이고 그리고 지금부터 앞으로도 몇십년


続いていけるような未来へ

tuzuite ikeru youna miraie

츠즈이테 이케루 요우나 미라이에

게속되서 이어나갈수있을것 같은 미래로


例えばほら 明日を見失いそうに 僕らなったとしても、

tatoeba hora ashitawo miushinaisouni bokura nattato shitemo

예를들자면 (보여주는 느낌) 내일을 주시하다가 잃어버리다 우리들이 된다해도


2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして

futari yorisotte aruite eienno aiwo katachini shite

후타리 요리솟테 아루이테 에이엔노 아이오 카타치니시테

둘이 서로 기대여서 걷고, 영원의 사랑을 모양으로 하고


いつまでも君の横で 笑っていたくて

itumademo kimimno yokode waratte itakute

이츠마데모 키미노 요코데 와랏테 이타구테

언제까지라도 너의 옆에서 웃고 있고싶다


アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ足りないけど せめて言わせて 「幸せです」と

arigatouya a- aishiterujya mada tarinaikedo semete iwasete shiawasedesu to

아리다토우야 아- 아이시테루쟈 마다 타리나이케도 세메테 이와세테 시아와세데스 토

고맙다와 아- 사랑하니다 아직 부족하지만 적어도 말하게 해줘 '행복하다'고



うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!

umaku ikanai hidatte futaride ireba haredatte

우마쿠 이카나이 히닷테 후타리네 이레바 하레 닷테

운수 안좋은날/ 잘안풀리는날 이여도 둘이 있으면 맑음 이라구!


喜びや悲しみも 全て分け合える

yorokobiya kanashimimo subete wake aeru

요로코비야 카나시미모 스베테 와케아에루

기쁨이나 슬픔도 모두 나눠줄수있어


君がいるから 生きていけるから!

kimiga irukara ikite ikerukara

키미가 이루카라 이키테 이케루카라

너가 있으므로 살아갈수있다


だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』 最後の一秒まで

dakara itumo sobani iteyo itoshii kimie saigono ichibyou made

다카라 이츠모 소바니 이테요 이토시이 키미에 사이고노 이치뵤우 마데

그니까 언제든지 곁에있어져 사랑스러운 너에게, 최후의(마지막)의 일초까지


明日、今日より笑顔になれる 君がいるだけで そう思えるから

ashita, kyou yori egaoni nareru kimiga irudakede sou omoerukara

아시타, 쿄우요리 에가오니 나레루 키미가 이루다케데 소우 오모에루카라

내일, 오늘보다 웃는표정이 될수있다. 네가 있는것 만으로 그렇게 생각이되니까


何十年 何百年 何千年 時を超えよう 君を愛してる

nanjyuunen nanbyakunen nanzennen tokiwo koeyou kimiwo aishiteru

몇십년 몇백년 몇천년 시간을 넘자 너를 사랑한다

후원댓글 0
댓글 0개  
이전 댓글 더 보기
TWIP 잔액: 확인중
▲윗글 SMAP - 世界に一つだけの花 삼신이라하오
0
02-09
»
Greeeen - キセキ
Broadcaster 삼신이라하오
02-07
1
우와!
Broadcaster 삼신이라하오
01-25
인기글 글 쓰기